Lupin III - La piet...
 
Notifications
Clear all

Lupin III - La pietra della saggezza (VHS)

11 Posts
7 Users
0 Reactions
2,721 Views
Posts: 44
Eminent Member
Topic starter
 

Avrei bisogno di un chiarimento.
ho acquistato una vhs , "La pietra della saggezza" che mi sono riversato in dvd .
E' una versione "logica 2000"  (cartoons collection- vol.1)  .... vorrei sapere se e' una versione con CENSURE  o una versione " completa.

GRAZIE


 
Posted : 19/04/2005 11:10 pm
Posts: 2047
Noble Member
 

E' l'unica, ahimè, versione integrale esistente di questo capolavoro del cinema animato, forse superiore o quanto meno pari a Cagliostro. E possiede un doppiaggio quanto mai discutibile con una voce di Lupin davvero deprimente (anche se le altre voci sono tutte molto azzeccate). Ma cade proprio su quella principale.

Pochi fortunati possiedono la registrazione TV di Rete 4 del 1986 circa col doppiaggio classico TV (forse leggermente inferiore a quello logica 2000 ma con Del Giudice nei panni di Lupin il che cambia e non di poco...). Tuttavia è una versione non semplicemente cenurata, ma direi proprio MASSACRATA dai tagli, diciamo che è la sintesi del film >:(

Poi dovrebbe esistere, ma nessuno ne ha mai dato riscontro, un terzo doppiaggio utilizzato per la messa in onda cinematografica del 1980, chissà con quali attori.

Ora vediamo cosa ci combina(se combina qualcosa) la cara Yamato di cui perdo sempre più la stima
:-X

bye



"Ho visto Lupin III sopravvivere a situazioni ben peggiori di questa: è sempre un passo avanti a noi" -  Zenigata in Lupin The 3rd The Movie- D

 
Posted : 20/04/2005 12:15 am
Posts: 44
Eminent Member
Topic starter
 

grazie marco !
in effetti la voce di lupin ...sigh !!! :-/

vediamo adesso la nuova uscita 🙂

ciaoooo


 
Posted : 20/04/2005 12:54 pm
Posts: 1614
Noble Member
 

la versione è incensurata ... ma sarebbe da censurare la voce ;D


 
Posted : 20/04/2005 9:04 pm
Posts: 3321
Famed Member
 

la versione è incensurata ... ma sarebbe da censurare la voce  ;D

Quoto, come si può azzeccare la voce dell'antagonista e sbagliare quella di Lupin ? Meglio gli 85 minuti scarsi della versione tv!

Marco Poggi


 
Posted : 13/05/2005 8:48 pm
Posts: 605
Honorable Member
 

L'ho già chiesto una volta ma più leggo e più m'incasino.

Qualcuno mi dice semplicemente se la versione Yamato (questa per essere precisi http://www.consoleland.it/CLD_shopping/shop/shopexd.asp?id=1074 )

è:

Integrale (si, no)
Che doppiaggio ha

Quindi se:
a) è integrale la versione DVD sarà identica a quella della VHS
b) non è integrale e quindi come per Babilonia ripristineranno le scene mancanti usando i sottotili
c) non è integrale e per il DVD useranno la versione "Cartoon collection" con doppiaggio Logica 2000.


Ehi, Zenigata! Noi andiamo alle Haway! Viene anche lei?

 
Posted : 14/05/2005 12:23 am
 Ryu
Posts: 1327
Member Admin
 

Ha il doppiaggio Logica2000, uguale alla Cartoon Collection, e' integrale, ma non vale la pena comprarla, tanto uscira' in DVD in edicola col solo doppiaggio VHS per 11.90euro.

bye


 
Posted : 14/05/2005 12:45 am
 Rob
Posts: 127
Estimable Member
 

...però non sappiamo ancora se il DVD avrà il video integrale o se sarà come l'ultima versione americana... forse potrebbe pur sempre valere la pena di prendere la VHS.


 
Posted : 14/05/2005 2:54 am
Posts: 1614
Noble Member
 

quanta incertezza ... 😮

a questo punto se il DVD che produrra la Yamato non dovesse soddisfarci possiamo cmq rimediare con la versione di Mamoo della Toho o della Streamline (che sono integrali) da abbinare ad uno stream di sottotitoli (magari riveduto e corretto) ;D


 
Posted : 14/05/2005 2:35 pm
Posts: 605
Honorable Member
 

Grazie a tutti per l'info.
Io la VHS l'ho già da anni.
Era solo per capire esattamente quale versione potesse essere l'edizione DVD Yamato.

Quindi (se ho capito bene) dovrebbe essere in pratica una riedizione della VHS


Ehi, Zenigata! Noi andiamo alle Haway! Viene anche lei?

 
Posted : 14/05/2005 5:14 pm
 Ryu
Posts: 1327
Member Admin
 

Che cos'è in fondo un DVD?

Non credo nell'inserimento di special o altri contributi speciali, al massimo metteranno i tre o quattro trailer dell'edizione Toho e l'ending a tutto schermo (in letterbox).

Mentre la versione De aGostini probabilmente sarà col solo doppiaggio mono della VHS Yamato/Logica2000.


 
Posted : 14/05/2005 5:23 pm
Share: