Dopo una chiaccerata telefonica di qualche giorno fa con la responsabile dell'edizione posso dare qualche news su questa edizione:
- Tutta la seconda serie raccolta in 6 cofanetti da 5 dischi ciascuno (31 dischi in totale).
- da Terminalvideo mi sembra di ricordare che costino circa 50 euro cadauno
- I primi cofanetti conterranno 25 episodi
- l'authoring dei DVD è nuova
- epsodi in versione integrale perché ci saranno scene che non hanno audio italiano reintegrate con i sottotitoli (non so se anche nell'edizione De Agostini ci saranno queste scene reintegrate, per esempio per Lady Oscar, l'edizione da edicola non ha le scene tagliate in lingua giapponese presenti nella versione Yamato da videoteca).
- l'ordine degli episodi sarà quello giapponese, spero che la mia lista sul sito non abbia altri errori perché la Dolmen seguirà quella per fare i DVD (può sembrare incredibile, ma loro non hanno un ordine degli episodi ufficiale, lamentarsi in email qualche volta funziona)
- audio giapponese
- sottotitoli in italiano (trascrizioni dell'audio italiano, quindi non molto affidabili)
- dovrebbe essere inserita la vecchia sigla italiana de I Castellina Pasi, o almeno ci stanno provando
- nota dolente: come nell'edizione da edicola le sigle giapponese saranno tutte uguali, perché i giapponesi hanno dato il permesso di usare all'estero solo queste sigle, non le altre (suppongo che anche negli USA e in Francia, dove la serie sta uscendo, ci sia questo limite).
Le anteprime degli episodi, che mancano nell'edizione italiana, non saranno reintegrate come extra.
Come extra ci saranno le stesse schede dei personaggi dell'edizione da edicola.
L'edizione Dolmen a dischi singoli sarà per ora bloccata con il volume 5 in uscita a dicembre.
Il primo cofanetto uscirà a dicembre.
bye
P.s.: chissa' se il video jap, che stanno usando per rimasterizzare gli episodi, è ritoccato per togliere i marchi registrati come nell'edizione americana della Geneon.
Ciao, mi chiedevo se qualcuno di voi sa quando uscirà il secondo box della seconda serie. Se non sbaglio era previsto per febbraio 2008 ma si sa in che data precisa?
Non lasciare che il passato ti dica chi sei...
lascia che ti dica chi diventerai.
Spero che la custodia sia diversa da quella che fanno vedere nel sito!!!
http://www.terminalvideo.it/tvweb/applications/imgBig.aspx?ART_Id=271048
PS-Ma com'è che danno per il 4 marzo il box della serie 3??? http://www.terminalvideo.it/tvweb/applications/dettaglio.aspx?ART_Id=271803
Non lasciare che il passato ti dica chi sei...
lascia che ti dica chi diventerai.
che confusione...3 serie?
seconda serie con immagine della 1 con la giacca colorata di rosso? pasticci italici

"Ho visto Lupin III sopravvivere a situazioni ben peggiori di questa: è sempre un passo avanti a noi" - Zenigata in Lupin The 3rd The Movie- D
CHE PASTICCIONI!
speriamo davvero, sarebbe una vergogna 🙁

"Ho visto Lupin III sopravvivere a situazioni ben peggiori di questa: è sempre un passo avanti a noi" - Zenigata in Lupin The 3rd The Movie- D
Secondo me hanno fatto un errore di "trascrizione" (leggi, chi ha messo on line luscita).
C'è la stessa immagine per entrambi e la 3a serie sarebbe stata annunciata e soprattutto non credo che esca in contemporaea con la seconda (poi tutto può essere).
Però la cover del box lascia veramente "allibiti". Secondo me non avendo immagini disponibili hanno photoshoppato il primo cofanetta (anche se sarebbe stato più logico lasciare ll'uscita senza immagine di riferimento).
Comunque la cosa importante è che esca senza ritardi e soprattutto che il Mediaworld l'abbia ancora a 39,90. ;D
Ehi, Zenigata! Noi andiamo alle Haway! Viene anche lei?
Direttamente dal sito emik.it, la scheda del secondo box della seconda serie
http://www.emik.it/Scheda_film.asp?ID=685
Ehi, Zenigata! Noi andiamo alle Haway! Viene anche lei?
Grazie per la segnalazione. Un po' caruccio rispetto al primo, ma almeno la copertina è continuativa a in linea con il precedente:

Non lasciare che il passato ti dica chi sei...
lascia che ti dica chi diventerai.
No, anche il primo costava così (di listino).
Che poi in alcuni (non tutti) Mediaworld e centri commerciali lo si trovasse a 39,90 è un'altra cosa. Spero solo che non era un'accordo tipo "offerta lancio" e anche il 2o box lo si trovi a 40 Euro.
Ehi, Zenigata! Noi andiamo alle Haway! Viene anche lei?
PRESO!
Ce l'ho qui davanti a me, appena aperto e appena visionato il primo disco.
Andiamo con ordine.
Il box è identico al primo. Unica differenza è che i DVD sono alloggiati 1 nella prima "facciata", 2 nella seconda e 2 nella terza e la tipologia d'incastro a me è nuova (spiegarlo è complicato, ma il DVD non viene trattenuto al centro, ma con dei "gancetti" ai bordi).
Il contnuto dei DVD.
Come preannunciato lgli episodi sono "solo" 25, quindi salvo eventuali sorprese, questo sarà il box più "povero" della serie.
Come extra abbiamo le solite schede, i settei, le sigle italiane e i trailers Yamato.
Purtroppo come ci aveva annunciato il buon Ryu (scusami, ma per un attimo sperafo che ti fossi sbagliato....) le sigle giapponesi sono sempre le prime 2, ma montate sul video delle seconde.
Però... c'è un però.
Vado negli extra, seleziono "sigle italiane" e sorpresissima! Ci sono le seconde sigle italiane! Sia iniziale che finale! Sporche nel video e imperfette nell'audio, ma sono veramente fantastiche! E la finale col montaggio diverso da quella giapponese. Qualche geniaccio mi aiuterà a sciogliere l'arcano, ma la finale la ricordavo proprio così (con anche il logo della TMS in bianco nel finale.
Credo che questa sia devvero una chicca.
Mi piace sempre di più questa edizione di Lupin.
Ormai si può dirlo senza troppa "disperazione". Tutte le sigle giapponesi e le anticipazioni avrebbero reso questa edizione LA EDIZIONE, ma dopo che mi hanno piazzato la seconda coppia di sigle italiane, posso anche lasciar correre.
Dulcis in fundo una nota un po' dolente. Ho pagato il box 52,90 anziche gli sperati 39,90 Euro (il Mediaworld è lo stesso). Fatemi sapere se "m'hanno fregato".
Ehi, Zenigata! Noi andiamo alle Haway! Viene anche lei?
PRESO!
Ce l'ho qui davanti a me, appena aperto e appena visionato il primo disco.Andiamo con ordine.
Il box è identico al primo. Unica differenza è che i DVD sono alloggiati 1 nella prima "facciata", 2 nella seconda e 2 nella terza e la tipologia d'incastro a me è nuova (spiegarlo è complicato, ma il DVD non viene trattenuto al centro, ma con dei "gancetti" ai bordi).Il contnuto dei DVD.
Come preannunciato lgli episodi sono "solo" 25, quindi salvo eventuali sorprese, questo sarà il box più "povero" della serie.
Come extra abbiamo le solite schede, i settei, le sigle italiane e i trailers Yamato.
Purtroppo come ci aveva annunciato il buon Ryu (scusami, ma per un attimo sperafo che ti fossi sbagliato....) le sigle giapponesi sono sempre le prime 2, ma montate sul video delle seconde.Però... c'è un però.
Vado negli extra, seleziono "sigle italiane" e sorpresissima! Ci sono le seconde sigle italiane! Sia iniziale che finale! Sporche nel video e imperfette nell'audio, ma sono veramente fantastiche! E la finale col montaggio diverso da quella giapponese. Qualche geniaccio mi aiuterà a sciogliere l'arcano, ma la finale la ricordavo proprio così (con anche il logo della TMS in bianco nel finale.Credo che questa sia devvero una chicca.
Mi piace sempre di più questa edizione di Lupin.
Ormai si può dirlo senza troppa "disperazione". Tutte le sigle giapponesi e le anticipazioni avrebbero reso questa edizione LA EDIZIONE, ma dopo che mi hanno piazzato la seconda coppia di sigle italiane, posso anche lasciar correre.
Dulcis in fundo una nota un po' dolente. Ho pagato il box 52,90 anziche gli sperati 39,90 Euro (il Mediaworld è lo stesso). Fatemi sapere se "m'hanno fregato".
Ottimo...farò un raid verso sera in città e vi faccio sapere gli eventuali cambi di prezzo...
da domani apro la caccia al box due di Lupin III

"Ho visto Lupin III sopravvivere a situazioni ben peggiori di questa: è sempre un passo avanti a noi" - Zenigata in Lupin The 3rd The Movie- D
Oggi ho visionato il 27o episodio e ho notato qualche cambiamento tecnico nell'authoring del DVD.
Possono essere futilità, ma giusto per cronaca...
Innanzitutto all'interno dei DVD è sparito il logo Dolmen.
Non è più possibile passare dalla lingua giapponese allitaliano (e viceversa) durante la riproduzione di un'episodio.
I sottotitoli sono diventati fissi. Non è possibile selezionarli o deselezionarli durante la visione di un'episodio.
Mi sono anche accorto (ma a dire il vero anche nel primo box era così, ci ho fatto caso solo oggi che ho ricontrollato) che nel menu delle lingue e sottotitoli c'è solo l'opzione Italiano per non udenti (mentre manca quella per l'italiano "normale").
Sono presenti però 2 tipi di sottotitoli in italiano. Mi spiego. Il testo è identico, ma in una traccia "nascosta" (non è quella che si seleziona dal menù dei sottotitoli) hanno aggiunto la descrizione dei "rumori" o del tono di voce con cui vengono dette determinate battute (es. (RONZIO), per indicare che sta arrivando un'elicottero da fuori campo, (Ridacchiando), per indicare che una battuta viene detta con quel tono di voce, ecc.). Però questi sottotitoli con il DVD Player da tavolo non li ho trovati. Con Power DVD c'è una menù "Sottotitoli secondari" che ti permette di selezionare le due tracce.
Ora non ho tempo di ricontrollare (DVD o post vecchi), ma a me pare che nel primo box i sottotitoli "normali" e non udenti erano presenti (cambiano col telecomando del DVD Player da tavolo).
Che sto casino sia da "incolpare" alla Yamato? (visto che è sparito il logo Dolmen; e magari è "colpa" sua anche del minor sconto nei Mediaworld).
OK, in definitiva a me non cambia nulla, ma perchè dico io, quando fanno un lavore un po' ben fatto si smentiscono subito dopo? Sono masochisti? ;D
Ehi, Zenigata! Noi andiamo alle Haway! Viene anche lei?
Nel Mediaworld di Bologna costa 49.90.
Non l'ho preso subito perchè volevo vedere se magari poteva saltar fuori qualche offerta.... Cavolo, 10 euro in più del primo. E' come sospettavo, hanno messo a meno il primo per invogliarci a comprarlo.

