Dopo una chiaccerata telefonica di qualche giorno fa con la responsabile dell'edizione posso dare qualche news su questa edizione:
- Tutta la seconda serie raccolta in 6 cofanetti da 5 dischi ciascuno (31 dischi in totale).
- da Terminalvideo mi sembra di ricordare che costino circa 50 euro cadauno
- I primi cofanetti conterranno 25 episodi
- l'authoring dei DVD è nuova
- epsodi in versione integrale perché ci saranno scene che non hanno audio italiano reintegrate con i sottotitoli (non so se anche nell'edizione De Agostini ci saranno queste scene reintegrate, per esempio per Lady Oscar, l'edizione da edicola non ha le scene tagliate in lingua giapponese presenti nella versione Yamato da videoteca).
- l'ordine degli episodi sarà quello giapponese, spero che la mia lista sul sito non abbia altri errori perché la Dolmen seguirà quella per fare i DVD (può sembrare incredibile, ma loro non hanno un ordine degli episodi ufficiale, lamentarsi in email qualche volta funziona)
- audio giapponese
- sottotitoli in italiano (trascrizioni dell'audio italiano, quindi non molto affidabili)
- dovrebbe essere inserita la vecchia sigla italiana de I Castellina Pasi, o almeno ci stanno provando
- nota dolente: come nell'edizione da edicola le sigle giapponese saranno tutte uguali, perché i giapponesi hanno dato il permesso di usare all'estero solo queste sigle, non le altre (suppongo che anche negli USA e in Francia, dove la serie sta uscendo, ci sia questo limite).
Le anteprime degli episodi, che mancano nell'edizione italiana, non saranno reintegrate come extra.
Come extra ci saranno le stesse schede dei personaggi dell'edizione da edicola.
L'edizione Dolmen a dischi singoli sarà per ora bloccata con il volume 5 in uscita a dicembre.
Il primo cofanetto uscirà a dicembre.
bye
P.s.: chissa' se il video jap, che stanno usando per rimasterizzare gli episodi, è ritoccato per togliere i marchi registrati come nell'edizione americana della Geneon.
anche io ho realizzato oggi questoultimo ed importante acquisto...
purtroppo non ho mai tempo di vedere nulla...
E... non sei il solo... io sono fermo a più di metà del secondo cofanetto, ma l'importante era averli tutti 😉
Non lasciare che il passato ti dica chi sei...
lascia che ti dica chi diventerai.
finalmente la tanto agognata SECONDA SERIE TV è realtà.
ora sotto con la terza. Bruttina,forse ma a me piace cmq e soprattutto voglio tutto Lupin! Due cofanetti dovrebbero bastare per 50 ep. Speriamo che Yamato faccia questo ultimo sforzo

"Ho visto Lupin III sopravvivere a situazioni ben peggiori di questa: è sempre un passo avanti a noi" - Zenigata in Lupin The 3rd The Movie- D
Hanno detto che dopo l'estate uscirà, assieme ad altri special... bisogna solo vedere cosa intendono per "dopo l'estate"
a chi interssa da dvdsat.it
tutti i cofanetti di lupin in promo a 39.90 l'uno.
bye dx
Hanno detto che dopo l'estate uscirà, assieme ad altri special... bisogna solo vedere cosa intendono per "dopo l'estate"
dopo l'estate...mhhh
l'autunno?! ::)

"Ho visto Lupin III sopravvivere a situazioni ben peggiori di questa: è sempre un passo avanti a noi" - Zenigata in Lupin The 3rd The Movie- D
Si ma non si sa di quale anno ;D
Vabbè, a parte gli scherzi. Son convinto che in autunno uscirà almeno la terza serie. Si son lanciati con questa seconda e per me continueranno...
So che molti anni fà quando trasmettevano ancora la versione televisiva uncut , nei primi 10-15 episodi della seconda serie c' erano le anticipazioni dell' episodio successivo doppiate in italiano . Vorrei sapere se le hanno messe o no nei BOX della Dolmen. Grazie
Non mi risultano anticipazioni doppiate, nei primi episodi della seconda serie semplicemente la sigla de I Castellina Pasi comprendeva anche il video delle anticipazioni (quindi era un po' piu' lunga), nel box Dolmen c'e' negli extra come sigla originale italiana finale quella con l'anticipazione de "un regalo per il presidente". Personalmente ricordo invece l'anticipazione dell'episodio di Tutankamen.
Grazie per la risposta Ryu . Un' altra mia curiosità: le videosigle storiche italiane presenti negli extra le hanno prese da Mediaset?
Chiesi direttamente al boss della Yamato all'ultimo Torino comics e mi disse che la terza serie dovrebbe uscire appunto in autunno.
Solo che le risposte che dà sono sempe un po' da interpretare e il capo supremo è abbastanza inespressivo quando poni domande che necessitano di una risposta precisa.
In aggiunta posso dire che sembrerebbe (condizionale obbligatorio) che vogliano inserire i sottotitoli fedeli e proporre la doppia visione (itliana censurata "come vista in TV") e integrale con inserti giapponesi (mi ha poi specificato "tipo Alpen Rose", ma io non so come è editata questa serie).
Vedremo.
Tornando alle anticipazioni.
Sai Ryu che mi hai fatto venire un flash pazzesco?
Sai che la sigla con l'episodio di Tutankamen ce l'ho presente anch'io?
Soprattutto la scena dove lui "balla" con indosso la maschera.
Per le sigle ti rispondo io.
Se le mie info sono affidabili (leggi: se il boss yamato me la conta giusta...), si. Le hanno telecinemate proprio dalle pellicole Mediaset (o comunque da un supporto analogico ricavato dalle pellicole).
Ehi, Zenigata! Noi andiamo alle Haway! Viene anche lei?
Mi hai fatto venire voglia di seconda serie, mo mi sparo qualche episodio del primo cofanetto

"Ho visto Lupin III sopravvivere a situazioni ben peggiori di questa: è sempre un passo avanti a noi" - Zenigata in Lupin The 3rd The Movie- D
A questo punto mi viene da pensare che quelli di Mediaset sono dei pezzi di m...a , ce l ' hanno la versione integrale. Perchè non la trasmettono ? Sti bastardi mi stanno facendo dannare che morissero >:( Li odio profondamente
La Yamato ha dovuto cmq rimasterizzarla ed inserire delle parti sottotitolate, quindi Mediaset probabilmente non ce l'ha piu' una versione integrale.
Se anche l'avesse non la trasmetterebbe cmq, perche' c'e' il MOIGE (unione genitori) che romperebbe le balle.
Le versioni integrali, cioe' senza tagli, andrebbero fuori dalla fascia protetta, evidentemente non lo fanno, perche' non conviene (per gli sponsor).
Se un giorno Lupin passasse in fascia non protetta, cioe' seconda o terza serata, allora Mediaset non avrebbe nessun problema a trasmettere versioni integrali.
Io non li odio, e' grazie a Mediaset che vediamo Lupin anche a distanza di appena 1 anno dalla messa in onda in Giappone, mi dispiace solo che dopo 30 anni non hanno ancora dato al personaggio il suo giusto riconoscimento.
Episodi come Folle amore a Versailles e La fotografia del futuro sono censurati?


