Offerte Lupin III su Amazon.it

Lupin III – I testi delle canzoni

Condividi

Lupin III Music – Testi originali
Serie TV
Rupan sansei no uta – sono 1 (La canzone di Lupin III – parte 1) [è la sigla d’apertura della prima serie, usata solo per gli episodi: 1, 2, 3 e 9]
Rupan sansei no uta – sono 2 (La canzone di Lupin III – parte 2) [è la sigla di chiusura della prima serie, che si è sentita anche nella serie italiana alla fine dell’ultimo episodio oppure all’inizio del episodio de “Il segreto delle tre pergamene”]
Afro Lupin ’68 [è la sigla d’apertura della prima serie, usata per gli episodi: 4, 5, 7, 8, 10, 15 e per il 6, ma in versione strumentale]
Rupan sansei no uta 3 / Lupin ’71 [è la sigla d’apertura della prima serie, usata per gli episodi:  11~14 e 16~23]
Nice Guy Lupin [una canzone della colonna sonora originale della prima serie]
Yeah! Lupin [una canzone della colonna sonora originale della prima serie]

Rupan sansei no teema [sigla d’apertura della seconda serie]
Rupan sansei ai no teema [prima sigla di chiusura della seconda serie]
Love Squall [seconda sigla di chiusura della seconda serie]
Love is Everything [terza sigla di chiusura della seconda serie]
I Miss You Babe (Yes, I Do) [una canzone della colonna sonora originale della seconda serie]
Lovin’ you (lucky) [una canzone della colonna sonora originale della seconda serie]
Super Hero [una canzone della colonna sonora originale della seconda serie]
Leave you [una canzone della colonna sonora originale della seconda serie]

Sexy Adventure [sigla d’apertura della terza serie]
Fairy Night [ sigla di chiusura della terza serie]
NUIT FÉÉRIQUE [“Fairy Night”, la sigla di chiusura della terza serie, nella versione in francese]

Italia
PLANET O [la vecchia sigla italiana della prima serie, eseguita da Daizy Daze and The Bumble Bees]
Lupin [la vecchia sigla italiana della seconda serie, eseguita dai Castellina Pasi]
Lupin, l’incorreggibile Lupin [la sigla della terza serie, quella della Fininvest]
Lupin, ladro gentiluomo [la sigla italiana scartata per la seconda serie, de I Cavalieri Del Re]

Francia
Edgar, le détective cambrioleur [la sigla della versione francese della seconda serie]

Spagna
LUPIN [la sigla della versione spagnola]

Film

Rupan Ondo (La ballata di Lupin) [la canzone di chiusura del primo film: Lupin III, in Italia: Lupin III – La pietra della saggezza]
Fire Treasure [la canzone di apertura e chiusura del secondo film: Lupin III – Il castello di Cagliostro]
Manhattan Joke [la canzone d’apertura e di chiusura del film: Lupin III – La leggenda dell’oro di Babilonia]
Song of Babylon [la canzone che canta sempre Rosetta nel film: Lupin III – La leggenda dell’oro di Babilonia]
Ai no Tsuzuki (La continuazione dell’amore) [la canzone di chiusura del film: Lupin III – Kutabare! Nostradamus, in Italia: Lupin III – Le profezie di Nostradamus]

OVA

Seravi to Iwanaide (Non dire c’est la vie) [canzone di apertura di Lupin III – La cospirazione dei Fuma]
Undercover Lover [dalla colonna sonora di Lupin III – La cospirazione dei Fuma]

TV Special

Rupan sansei no teema 1989
Endless Twilight ~ The Last Pearl
He’s Gone
Mihatenu Yume wo Oikakete (Inseguendo le chimere)
Golden Game
Destiny Love
Omoide ga Anata wo Hanasanai (I ricordi non ti allontanano)
Yume nara Iinoni (Sarebbe bello se fosse un sogno)
Tsuki to Taiyou no Meguri (Il giro del Sole e della Luna) [la canzone di chiusura dello special del 1996: The Secret of Twilight Gemini]
Harukana Kaze (Vento lontano) [la canzone che si sente all’interno dello special del 1996: The Secret of Twilight Gemini]
Rupan sansei no teema 1997
Hiromi wo Wasurenaide
Akogare (Longing)
Ai no Dacapo (L’amore daccapo)
What’s the Worry?